拨醅词语解释
1、拨醅,词语解释为未过滤的重酿酒,亦泛指酒。在唐代诗人温庭筠的《醉歌》中,有描述:“锦袍公子陈杯觞,拨醅百瓮春酒香。”这里的拨醅指的就是未过滤的大量春酒。前蜀诗人韦庄的《灞陵道中作》诗中也有提及:“秦苑落华零露湿,灞陵新酒拨醅浓。”这里的拨醅表示刚刚酿成的新酒。
2、拨醅的引证解释是:⒈未滤过的重酿酒。亦泛指酒。引唐温庭筠《醉歌》:“锦袍公子陈杯_,拨醅百瓮春酒香。”前蜀韦庄《灞陵道中作》诗:“秦苑落华零露湿,灞陵新酒拨醅浓。”清汤右曾《登岘山亭至甘泉寺》诗:“休问葡萄拨醅后,甘泉一酌自清泠。”⒉舀取未滤过的酒。
3、拨醅的解释(1).未滤过的重酿酒。亦泛指酒。 唐 温庭筠 《醉歌》:“锦袍公子陈杯觞,拨醅百瓮 春酒 香。” 前蜀 韦庄 《灞陵道中作》诗:“ 秦 苑落华零露湿, 灞陵 新酒拨醅浓。” 清 汤右曾 《登岘山亭至甘泉寺》诗:“休问 葡萄 拨醅后,甘泉一酌自清泠。
4、拨捐可能指捐赠的拨款,提拨可能指分配或调拨资源,拨斸可能与农耕有关,拨醅可能指搅拌酒液,拨转则可能是旋转或改变方向,叱拨可能带有命令或斥责的意味。
拨醅百瓮春酒香的翻译拨醅百瓮春酒香的翻译是什么
1、在古代,拨醅一词常被用来描述一种未经过滤的重酿酒,这种酒通常带有丰富的香气和独特的口感。唐代著名诗人温庭筠在其《醉歌》一诗中提到:“锦袍公子陈杯觞,拨醅百瓮春酒香。”这里的拨醅是指将未过滤的酒从众多酒瓮中舀取出来,以供宾客享用。
2、锦袍公子陈杯觞,拨醅百瓮春酒香。入门下马问谁在,降阶握手登华堂。
3、拨醅,词语解释为未过滤的重酿酒,亦泛指酒。在唐代诗人温庭筠的《醉歌》中,有描述:“锦袍公子陈杯觞,拨醅百瓮春酒香。”这里的拨醅指的就是未过滤的大量春酒。前蜀诗人韦庄的《灞陵道中作》诗中也有提及:“秦苑落华零露湿,灞陵新酒拨醅浓。”这里的拨醅表示刚刚酿成的新酒。
4、拨醅的引证解释是:⒈未滤过的重酿酒。亦泛指酒。引唐温庭筠《醉歌》:“锦袍公子陈杯_,拨醅百瓮春酒香。”前蜀韦庄《灞陵道中作》诗:“秦苑落华零露湿,灞陵新酒拨醅浓。”清汤右曾《登岘山亭至甘泉寺》诗:“休问葡萄拨醅后,甘泉一酌自清泠。”⒉舀取未滤过的酒。
5、“拨醅百瓮春酒香”出自唐代温庭筠的《醉歌》。“拨醅百瓮春酒香”全诗《醉歌》唐代 温庭筠檐柳初黄燕新乳,晓碧芊绵过微雨。树色深含台榭情,莺声巧作烟花主。锦袍公子陈杯觞,拨醅百瓮春酒香。入门下马问谁在,降阶握手登华堂。临邛美人连山眉,低抱琵琶含怨思。
“金杯玉碗出清冰”的出处是哪里
1、“金杯玉碗出清冰”出自明代袁凯的《偕黄叔明王元吉钱伯云张梦辰金彦振元夕观灯》。“金杯玉碗出清冰”全诗《偕黄叔明王元吉钱伯云张梦辰金彦振元夕观灯》明代 袁凯七人四百九十岁,吴家堂上看花灯。皓首庞眉方满坐,金杯玉碗出清冰。三寸黄柑浑似蜜,百壶春酒况如渑。
2、红楼朱榭次第开,临高可以挥金杯。——陈恭尹《寄陶昌化子师》3皓首庞眉方满坐,金杯玉碗出清冰。——袁凯《偕黄叔明王元吉钱伯云张梦辰金彦振元夕观灯》3国色开香消息断,妆台谁奉紫金杯。——葛立方《避地伤春六绝句·洛阳宫阙半成灰》40.国色不关朝得酒,妆台漫饮紫金杯。
3、皓首庞眉方满坐,金杯玉碗出清冰。三寸黄柑浑似蜜,百壶春酒况如渑。今日相逢总知己,老夫欢喜欲飞腾。《秋波媚 十四夜看灯》清代:徐燮 春寒料峭雨初晴。云淡月华明。六街箫鼓,万家灯火,锦绣春城。徘徊渐觉霜华冷,禁漏报三更。归来小阁,瓶花冻水,梅影窗横。
4、引唐李贺《过华清宫》诗:“玉碗盛残露,银灯点旧纱。”明何景明《皇陵》诗:“玉碗留天地,金堂照寂寥。”清周亮工《青酒苦涩》诗:“廿年常共酒人游,玉碗光承玉露柔。”⒉堪舆家谓福地。引宋曾_《类说·语林·玉碗金杯》:“李卫公宅在安邑桑道茂,谓之玉碗;牟相宅在新昌北街,谓之金_。
5、“莫诉金杯满”出自唐代韦庄的《菩萨蛮》。“莫诉金杯满”全诗 《菩萨蛮》唐代 韦庄 劝君今夜须沉醉,尊前莫话明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。须愁春漏短,莫诉金杯满。遇酒且呵呵,人生能几何。
百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。
1、“百分春酒莫辞醉,明日的无今日红”这两句诗的意思是:面对这满杯的春酒不要推辞不肯醉,因为明天的花不一定有今天这么红艳。百分春酒莫辞醉:这里的“百分春酒”指的是满杯的春酒,诗人劝诫人们不要推辞不肯醉饮这春酒,意在享受当下的美好时光。
2、“百分春酒莫辞醉”出自唐代徐凝的《春陪相公看花宴会二首》。“百分春酒莫辞醉”全诗《春陪相公看花宴会二首》唐代 徐凝丞相邀欢事事同,玉箫金管咽东风。百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。春去一年春又尽,几回空上望江桥。
3、百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。 出自唐代徐凝的《春陪相公看花宴会二首》丞相邀欢事事同,玉箫金管咽东风。百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。春去一年春又尽,几回空上望江桥。
4、春陪相公看花宴会二首原文: 丞相邀欢事事同,玉箫金管咽东风。百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。春去一年春又尽,几回空上望江桥。
5、《杂花落花惜花·春陪相公看花宴会二首》咏杂花落花惜花诗鉴赏 徐凝 丞相邀欢事事同,玉箫金管咽东风。百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。春去一年春又尽,几回空上望江桥。徐凝,在唐“元和中官至侍郎”。
徐凝春陪相公看花宴会二首原文及赏析
春去一年春又尽,几回空上望江桥。徐凝,在唐“元和中官至侍郎”。侍郎,即唐朝中央行政机构六部(吏、户、礼、兵、刑、工)的副首长,可谓官高位显。也许正是由于这个权势和地位,才使他得以和朝中辅助君王掌管国事的最高官员交往。这两首诗,就是写他陪丞相赏花赴宴的事。
春陪相公看花宴会二首原文: 丞相邀欢事事同,玉箫金管咽东风。百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。春去一年春又尽,几回空上望江桥。
《春陪相公看花宴会二首》唐代 徐凝 丞相邀欢事事同,玉箫金管咽东风。百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。春去一年春又尽,几回空上望江桥。作者简介(徐凝)徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。
木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。——出自唐·徐凝《春陪相公看花宴会二首》禹锡当年出省台,玄都花谢转生哀。——出自方蒙仲《和刘后村梅花百咏》今朝花谢枝空在,绕树千回只叹嗟。——出自释文珦《芙蓉花歌》只愁花谢老相催,老尽头白花又发。
还没有评论,来说两句吧...